Hans ätt är utslocknad men hans många segrar

Hans Ätt är Utslocknad men hans många segrar häldst den vid Leipzig D: 23 Oct. och den vid Iankowitz D: 24 febr. äro en Odödelif Afföda. Öfver Honom och Hans maka Grefvin: Beata de la Gardie med deras lifs-ätt som utdog i fiärde led har Sv: Rik: Råd Rid: och Com: af K: M: Orden Gref Thure Gabriel Bielke låtit uppresa detta. 1 svensk adel rangordning 2 Hans ätt, på Riddarhuset benämnd Skytte av Duderhof, utslocknade Dotter till Johan S var Wendela S (–29), som i likhet med sina syskon erhöll en ovanligt gedigen utbildning. S sägs ha undervisats av sin far; hon uppges ha varit ovanligt begåvad och uppmärksammades för sina kunskaper och stora lärdom. 3 finaste adelssläkten i sverige 4 Hök är sköldmärket till en utslocknad svensk ätt, som adlades , men som aldrig introducerades på svenska Riddarhuset. [ 1] Den har även omtalats som Hök af Partille (flera stavningar) efter Partille herrgård, där flera av ättens medlemmar bodde. Partille herrgård var kommendant-bostad åt kommendanten på Gullbergs fästning. 5 Simon Eriksson Falkenfelt, död , anges av Gustaf Elgenstierna i Svenska adelns ättartavlor vara son till Erik Johansson Falk, kyrkoherde i svenska och finska församlingarna i Riga. Han härstammade från Östergötland men hans släkt är i övrigt inte känd. Hans ätt utslocknade 6 Under det kilo tunga valvet, mitt i kyrkgången, begravdes han och andra adliga personer av hans ätt mellan och mitten av talet. Snubbelrisk Men deras viloplats har länge ställt. 7 adliga ätter 8 Ätten anses utgången på manssidan 17 maj Johan Palmström kom att tjäna under drottning Kristina. 9 Rätt att adla tillerkändes monarken visserligen även , dock så, att adelskap endast tillföll den adlade själv och efter hans död närmaste manlige. 10 Var honom trofast och hans ätt, gör kronan på hans hjässa lätt, och all din tro till honom sätt, du folk av frejdad stam! 2절 O konung, folkets majestät är även ditt: beskärma det och värna det från fall! Stå oss all världens härar mot, vi blinka ej för deras hot: vi lägga dem inför din fot - en kunglig fotapall. 3절. 11